Eesti
English
Konsulaarinfo » Konsulaartoimingud ja -teenused »

Tõlkimine, tõlke notariaalne kinnitamine, vandetõlgid

02.05.2013

Dokumendi tõlkimiseks tuleb pöörduda Eesti või välisriigi tõlgi või vandetõlgi poole.


Vandetõlk Belgias

Thea MÜRK (eesti-hollandi, hollandi-eesti)
kontakt: thea_murk@pandora.be , tel. +32 9 226 7531

Tõlk Belgias

Liina METS- de NIGRIS (eesti-prantsuse, prantsuse-eesti)
kontakt: liina.mets@hotmail.com
 , tel./faks +32 6755 5517, tel. +32 4849 52236



Vandetõlk Eestis

Vandetõlgid Eestis on Justiitsministeeriumi kodulehel SIIN


Tõlke õigsuse notariaalne kinnitamine

Saatkonnas tõlke notariaalse kinnitamise osas palume eelnevalt konsulteerida, helistades saatkonda +32 2 779 0755 või kirjutades embassy.brussels[a]mfa.ee .

Tõlke õigsuse notariaalne kinnitamine - 20 EUR.

NB! Notariaalselt kinnitatud tõlke aluseks on originaaldokument (st. kui soovite dokumendi olemasoleva tõlke notariaalset kinnitamist, tuleb originaaldokument toimetada saatkonda).

Peamised nõuded tõlke notariaalset kinnitust vajavale dokumendile:
- dokumendil peab olema väljaandmise koht, kuupäev, väljaandja allkiri ning tempel.
- välismaal väljaantud dokumendil peab olema apostille (või legaliseerimistempel, kui dokument pärineb riigist, mis pole ühinenud 5.oktoobri 1961.a. Haagi konventsiooniga)
S.t.  ka Eestis (või enne iseseisvuse taastamist Eesti NSV-s) välja antud dokument, mida soovite kasutada Luksemburgis peab olema eelnevalt kinnitatud apostille'ga.
(vt. Apostille'ga kinnitamine)

TopBack

© Eesti Suursaatkond Belgias ja Luksemburgis Rue Guimard 11/13, B-1040, Brüssel tel. (32) 2 779 07 55, e-mail: saatkond@estemb.be